Edinburgh's Radical Bookshop
Basket
Cover for: The Lantern and the Night Moths : Five Modern and Contemporary Chinese Poets in Translation

The Lantern and the Night Moths : Five Modern and Contemporary Chinese Poets in Translation

Qiu Jin, Fei Ming, Dai Wangshu, Zhang Qiaohui, and Xiao Xi, trans. by Yilin Wang More by this author...£12.99Reprinting, due nov 2024
  • Poetry
  • Pre-Order
  • poetry anthologies

Translated by Yilin Wang

The work of Tang Dynasty Classical Chinese poets such as Li Bai, Du Fu, and Wang Wei has long been celebrated in both China and internationally, and various English translations and mistranslations of their work played a pivotal yet often unacknowledged role in shaping the emergence and evolution of modern Anglophone poetry. In The Lantern and the Night Moths, Chinese diaspora poet-translator Yilin Wang has selected and translated poems by five of China's most innovative modern and contemporary poets: Qiu Jin, Fei Ming, Dai Wangshu, Zhang Qiaohui, and Xiao Xi.

Expanding on and subverting the long lineage of Classical Chinese poetry that precedes them, their work can be read collectively as a series of ars poeticas for modern Sinophone poetry. Wang's translations are featured alongside the original Chinese texts, and accompanied by Wang's personal essays reflecting on the art, craft, and labour of poetry translation.

Together, these poems and essays chart the development of a myriad of modernist poetry traditions in China that parallel, diverge from, and sometimes intersect with their Anglophone and Western counterparts.

This book was selected for our Women In Translation book club in 2024, unfortunately as stock was/is unavailable in time for the discussion we've had to switch, our apologies for anyone who previously bought the book for book club, if we have the opportunity we'll be sure to return to it when stock is available!

More great books